Tuesday, March 3, 2015

Practice IOC


Extract:
    PROSPERO
But, as 'tis,
311   We cannot miss him: he does make our fire,
312   Fetch in our wood and serves in offices
313   That profit us. What, ho! slave! Caliban!
314   Thou earth, thou! speak.
     CALIBAN [Within.]
314                                       There's wood enough within.
     PROSPERO
315   Come forth, I say! there's other business for thee:
316   Come, thou tortoise! when?
                Enter ARIEL like a water-nymph.
317   Fine apparition! My quaint Ariel,
318   Hark in thine ear.
     ARIEL
318                               My lord it shall be done.
                Exit.
     PROSPERO
319   Thou poisonous slave, got by the devil himself
320   Upon thy wicked dam, come forth!
                Enter CALIBAN.
     CALIBAN
321   As wicked dew as e'er my mother brush'd
322   With raven's feather from unwholesome fen
323   Drop on you both! a south-west blow on ye
324   And blister you all o'er!
     PROSPERO
325   For this, be sure, to-night thou shalt have cramps,
326   Side-stitches that shall pen thy breath up; urchins
327   Shall, for that vast of night that they may work,
328   All exercise on thee; thou shalt be pinch'd
329   As thick as honeycomb, each pinch more stinging
330   Than bees that made 'em.
     CALIBAN
330                                     I must eat my dinner.
331   This island's mine, by Sycorax my mother,
332   Which thou takest from me. When thou camest first,
333   Thou strokedst me and madest much of me, wouldst give me
334   Water with berries in't, and teach me how
335   To name the bigger light, and how the less,
336   That burn by day and night: and then I loved thee
337   And show'd thee all the qualities o' the isle,
338   The fresh springs, brine-pits, barren place and fertile:
339   Cursed be I that did so! All the charms
340   Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you!
341   For I am all the subjects that you have,
342   Which first was mine own king: and here you sty me
343   In this hard rock, whiles you do keep from me
344   The rest o' the island.
     PROSPERO
344                                   Thou most lying slave,
345   Whom stripes may move, not kindness! I have used thee,
346   Filth as thou art, with human care, and lodged thee
347   In mine own cell, till thou didst seek to violate
348   The honour of my child.
     CALIBAN
349   O ho, O ho! would't had been done!
350   Thou didst prevent me; I had peopled else
351   This isle with Calibans.
     PROSPERO
351                                           Abhorred slave,
352   Which any print of goodness wilt not take,
353   Being capable of all ill! I pitied thee,
354   Took pains to make thee speak, taught thee each hour
355   One thing or other: when thou didst not, savage,
356   Know thine own meaning, but wouldst gabble like
357   A thing most brutish, I endow'd thy purposes
358   With words that made them known. But thy vile race,
359   Though thou didst learn, had that in't which good natures
360   Could not abide to be with; therefore wast thou
361   Deservedly confined into this rock,
362   Who hadst deserved more than a prison.

     CALIBAN
363   You taught me language; and my profit on't
364   Is, I know how to curse. The red plague rid you

365   For learning me your language!

Guiding Questions:
-What does this text reveal about the relationship in between Caliban and Prospero?
-What atmosphere does Shakespeare create and why is this significant in terms of plot?

Thursday, January 29, 2015

The effect of language and power on identity (Takeaway from the discussion on Woman Warrior and How To Tame A Wild Tongue)

Social identity is one's sense of self as a member of a social group. This is shaped largely by the cultural identity of a person, which is one's sense of how their culture affects their actions and their personal identity. 
In the text 'Women Warrior', the author describes how she was silent when she was a little kid. How she did not feel confident while talking, but felt better when she was reading, shows how she was conforming to the stereotype of the 'shy little Asian girl'. But soon, as she started meeting different people, like the 'black ghosts' and the 'ghost teachers', she became a bit more outgoing. In sixth grade, the author describes how she was flustered when she met another girl who was very quiet. She went after the quiet girl everywhere, and tried to talk to her. The author was angry at the fact that the little girl never talked. Here, we can she how the outlook, and hence the identity of the author changed. As the author grew up, her personal identity started to change. She started to discover herself, and it quickly grew up on her. This change in personal identity overcame her cultural identity, which led to a change in her social identity. This was only possible since she knew English, which shows the relation between language, power and identity. How she tried to instil the same change in the little girl is described to great length in the passage.
"How to Tame a Wild Tongue" is a description of how the author feels oppressed due to the fact that she did not connect with either of the languages: English or Spanish. During her childhood, she was taught in school that Spanish was a bad language. She was forced to speak English, which she conformed to then, since she did not understand much. After that, later in her life, she was discriminated in the Spanish community itself because she spoke in Chicano. Chicano was thought of as bad Spanish, hence her perception of her personal identity changed when she spoke Chicano. Chicano made the author feel like she was not as important in society, and lowered her self-esteem, as was the case with a lot of Chicano speakers. But as the author grew, she realised how important Chicano was to her and people who spoke it. She says in the passage how she will no longer feel ashamed of existing. This shows us how the change in perception of the authors personal and cultural identity by herself led to a creation of a new social identity.
What is interesting is how personal identity isn't permanent in the above cases, and is largely affected by the power of the oppressors language. Social and cultural identity all depend on the perception of the culture and oneself. We can see that language and power lead to varying perceptions of the social,personal and cultural identity in the two texts, which ultimately impacts the master identity of a person.

Tuesday, January 13, 2015

Linguistic imperialism in the post-colonial anglophone world. (Specific focus on education)

The world as we know today runs on languages. Everyone speaks languages, from Arabic to Chinese to Afrikaans. But in the modern post-colonial world, the prowess of English as a language is undeniable. English is as common a medium of transferring information as you will come across. It is visible in many facets of peoples lives all around the world, from the economy they depend on to the the various forms of entertainment. But English has had the most lasting impact in one field: Education.
English is the most prevalent in Education. All of the top universities in the world have English as their medium of instruction. Universities like MIT, Stanford and Oxbridge have requirements for proficiency in English. If an applicant who qualifies for admission is not admitted, it is most probably because their proficiency in English as a language. The existence of tests that grade the level of proficiency of a person in English reveals to us the power that English has had since the Colonial period.
Since education is a stepping stone for anyone's life, English might establish itself as more important than the persons native tongue. This might have bad implications for the native tongue of that certain someone, which my lead to loss of culture. The fact that this is actually happening just reveals to us how much power English has maintained throughout the years.
But the real problem comes to surface when we realise that even the best educational institutions in a country whose native language is not English, have English as a medium of instruction. Yes, some might have courses in native languages as well. but it is a rare occurrence. Some even require a certain proficiency in English that is demonstrated through tests. This is a huge problem, as a lot of educators and students are killing their own culture without realising it.
For example, in India, even though there are many languages, the medium of instruction of the best education system is English. The best universities in India, like the IIT's have an English medium of instruction. This although does not look as bad, until we realise that India has around 780 languages. Courses in these universities do not have any of these 780 languages as their medium of instruction! Even the best universities in the states where native tongues are prevalent, English is still prevalent as a medium of instruction! This shows the massive linguistic power English has had to this day in India.
Even though receiving education through an English medium is efficient for the world as it helps in unifying people of different cultures, it has an immense impact on the way people think about their own culture. Given that not a lot of people will stop speaking in their native tongues, a small portion still will. This small portion, as time progresses might become large. It may even become larger until  it results in the extinction of the language, and even threaten the existence of a culture itself.

Monday, January 5, 2015

Paper 1 Analysis (Text #2 in the Paper 1 Booklet)

The given text informs the audience of the food crisis in the Sahel region of South Africa, and enumerates the steps that Oxfam is taking to reduce this deficit of food. At least this is what the article looks like it's trying to convey on the surface. But on closer investigation, it turns out to be a persuasive piece that tries to publicise Oxfam. We will now analyse how this article tries to persuade the reader, starting with the analysis of the target audience and its real purpose.

The main purpose of this article, as stated above is to spread the word about the work of Oxfam on the scarcity of food in Africa. Since Oxfam is an organisation that runs massively on donations, it can be said that the real purpose of this persuasive piece is to bring in more donations. This leads us to discovering the real target audience: the rich and/or philanthropic people of today. This is seen by the  use of 'we' and 'investing' in the sentence 'By investing in longer term interventions to reduce people's vulnerability to external shocks, we can work to break the hunger crisis in Sahel.' Prospective Oxfam workers and curious readers are also targeted here, but the main motive here is to popularise Oxfam and hence bring in more resources. How the content does this is addressed in the following paragraph.

The piece starts off by introducing the problem, which is the risk of the up and coming food crisis in the Sahel region of Africa. It gives statistics regarding the number of people who are at a risk of facing a food crisis, and compares them with the numbers from previous years, then explaining why they are acting early on the issue. The situation in Sahel is then explained in great detail along with some alarming statistics, followed by the steps Oxfam are planning to take to address the situation in specific countries. The text is concluded through the statement that preventing future crisis would require action to address the root causes and provide long-term support to the vulnerable groups.
Here, the key idea is informing people about the situation in Africa, along with how it requires early action. This theme of acting early to address the root cause helps in developing the tone immensely.

Being informative, this article also has an urgent tone. This is strongly reflected in the language used.
Necessity to take immediate action is shown in the diction of the introductory paragraphs, which leads to a development in an urgent tone. Some examples are phrases like '..enabling action months earlier than in previous crises...' and '... investing now in earlier and cost-effective solutions...'. Information is presented to the reader in the form of crude statistical numbers, which ensures that information gets across to the viewer without breaking urgency in the text. By using phrases like '... we can work to break the hunger cycle in the Sahel.' and '...vulnerable populations can be protected from the worst impacts...', Oxfam wants to plant the seeds of confidence that even some action by the reader can help to address the situation in Africa. In the few paragraphs that follow the introduction, it describes the dark situation in Africa. Phrases like 'low rainfall',  'poor harvests' and 'lack of pasture' paint a bleak picture in the viewer's head. This sad tone alerts the reader and helps in developing the overall urgent mood. The statistics are then given, ensuring that the urgent tone is not overlooked. After this, Oxfam states what they are doing to address this situation and what they want to do, which leads to the development of an urgent and philanthropic mood. The development of the tone in this text is one reason for its effectiveness. The eager tone in the introductory paragraphs, coupled with the you can tone in the body, and the informative conclusion all leads to creating an urgent, philanthropic and positive mood.

This text uses literary devices, namely ethos, pathos and logos to a large effect which are scattered throughout the text. First off, logos, which is appeal to logic, is used in this text as a lot of statistics are given to persuade the reader to support Oxfam's efforts. For example, the text starts off with the statistic that 12 million people across West and Central Africa are facing a food crisis. This statistic makes the reader visualise the region as one with many food problems, hence supporting Oxfam's main purpose of raking in donations. Statistics like these lie throughout the text, to stiffen the reader's understanding of the magnitude of problems in the Sahel region of Africa. Most of the statistics are presented in percentage format, which makes it easier to show the drastic need for addressing the issue.
Pathos, which is appeal to emotion, is also used widely. For example, the personal pronoun 'we' is used in the following way: '...we can work to break the hunger cycle...', which prompts the reader to take some action regarding the issue. But if the reader doesn't do it, he will feel guilty, which is exactly what the article wants to achieve. Pathos is also coupled with logos to provide a drastic impact, which is made further lasting due to the fact that it is in one of the final sentences. The line '... provide longer-term support for the poorest people in a region where 300000 children die from malnutrition related diseases in a non-crisis year.' is very effective. It plays with the readers emotions, implicitly stating that if you don't help, 300,000 children will die every year. This coupled with the statistic that 300000 children die every year due to food scarcity creates a lasting impact on the reader, due to which the reader will feel more obliged to help than otherwise.
Pathos is effectively used as well, as Oxfam establishes itself by stating the steps it is taking, and the steps it is planning to take. In the text, it is stated that Oxfam have started a co-op vegetable gardens program for 1300 women. Also, it states how it has already started helping the vulnerable groups across the Gorgol and Brakhna regions already. These statements further support Oxfam in establishing itself as an effective charity, which will in turn persuade the reader to help them in some way.
The text also uses imagery to a certain effect, with phrases like 'low water levels', 'lack of pasture' and 'high food prices', which paint a picture of poverty and uncertainty for the future. This also helps in appealing to the readers emotion, as they would find it compelling to do something to address the issue.

The structure of this text also plays a part in its effectiveness. It starts off with a picture of a very thin person on the back of a horse, captioned 'Sahel region of West and Central Africa may face a serious flood crisis in 2012'. The image of the thin person gives the reader an impression of what they are about to read. The by-line here is:" The humanitarian response must tackle the underlying cause of crises like this to prevent them from recurring." Before the reader even starts reading the text, they know that it is about the response to the food crisis in Sahel, which makes it more effective than it would have been otherwise. In addition to that, the text is divided into sub-divisions and further into very brief paragraphs, which makes it easier for the reader to skim through the text. The briefness of the paragraphs may also keep the attention of the reader, as not everyone in todays world likes reading long texts, which they have to do since they intend to gather more resources. The first paragraph is in bold, which states a lot of crucial statistics about this particular situation. Making it bold captures the attention of the reader for a longer period of time. These statistics will also be at the back of their mind while they go through the article, reinforcing why they should take action to address this situation.

After analysing this text in depth, we have now found out how Oxfam tries to persuade its readers carefully through the language used. The strong appeal to people, careful development of tone and effective creation of mood, and finally the structure of this text makes it persuade with ease. Hence, we see how the real purpose behind this article is not only to inform people about this dark situation, but also how they should take action to address it: by helping the effective charity, Oxfam.









Monday, December 15, 2014

Native Advertisement

Native advertisement is when news companies agree to “sneak” advertisements into their reports disguised as actual news. This takes many forms though primarily is found in print advertisements. Below is a link to one such native advert.
The audience seems to be adults, as the title grabs the attention of the viewer effectively, be it parents or children. The audience then finds that there is a company, CrizKiz, which plans fun and adventurous parties for little kids (6-12 years old). As we can see from the first few lines, it attempts to persuade the reader that this kind of party is superior to other young childrens’ parties. 
The text is made of a lot of pictures attempting to show the different party style and also the reaction of the kids as better when compared to the norm. The tone is excited yet laid back. In that, the kids are very clearly having a great deal of fun and the parents in the pictures are completely okay with what is happening around them. 

Like many other native advertisements, it blatantly advertises CrizKiz, but tries to conceal its own bias, which it does not do very well. It uses personal pronouns in order to appeal to a wide range of people, hence creating a bandwagon effect. The engagement comes in the title when it mentions a group of elementary school students raving like adults. It is high developed through the pictures and sentences to seem like a real news article. However, it is not diverse in structure or word choice. It uses very few literary devices, trying to seem normal and spontaneous.

Generation Like: A short reflection on an excellent documentary

In todays class, we saw the documentary titled "Generation Like", which explored the role of social media in shaping advertainment. It tries to answer the question:
"Thanks to social media, teens are able to directly interact with their culture -- celebrities, movies, brands -- in ways never before possible. But is that real empowerment? Or do marketers hold the upper hand?"
To convey my thoughts on the answer to this question, I will try and evaluate the possible consequences of people structuring their identity around commercial products and initiatives. 
Due to the boom of social media today, people have started to try and construct their identities through their profiles.
 Your 'Profile Pictures' and 'About you' along with the pages you have 'followed' or 'liked' are supposed to structure your identity. People have started taking this idea seriously, and begun carefully maintaining and 'spring-cleaning' their social networking profiles. This is no surprise considering the steepness of the slope of success social media has had over the past 5 years. Due to this extensive use of social media by consumers, producers along with marketing agencies have started to build advertising profiles. This ensures that advertisements are targeted toward specific people.
 But the fact that digital citizens' identity is constructed through their profiles is frightening. If people continue doing this, it will lead to an eventual loss of human values that we today abide by. Sure, social media is a good medium to spread awareness. But when you start describing yourself by the value of a material good, service or initiative, it just takes away all humane values. 
Loss of cultural values may also take place. When teens are supposed too be praying, celebrating festivals or doing an activity that relates to their culture, they may be on social media, 'constructing' their identity, being exposed to multiple advertisements and pop culture. Techniques such as product placement are used in songs or movies to promote their use.As these advertisements and pop culture slowly become a part of life, there may be cultural loss. 
Such a construction of identity may also lead us to not having a specific identity. Due to the vastness of the advertisements we are exposed to in a day, we may become confused. In the end, we become really clueless as who we are or what we want to buy and this proves to be a real menace in some societies.
But this change is inevitable. Advertainment has become a part of our daily life. There are billboards everywhere, and advertisements on radio and the television. This paired with the boom in social media has further accelerated the advertising industry. There is bound to be a change in our lifestyle and identity eventually, if it continues to grow at the same rate. Even though it is not visible as much now, it is happening, slowly but surely.

Saturday, December 13, 2014

Go back to Australia Iggy! [Personal Response to the berating of the Indian community in the music video 'Bounce']

Back in the day, Iggy released the song 'Bounce', which on hearing for the first time, sounds like a typical Azalea song. It has the drop to make you bounce, and the beat to make you sweep.The lyrics, as usual, have words that rhyme with Iggy and make no apparent sense whatsoever. But on watching the video, oh my, you will not think of the song in the same way ever again. The lyrics have no real meaning, and the context of the music video make them demeaning and even more, well, meaningless.
This video is filmed in three different situations, the first film sequence depicting  'The Big Fat Indian Wedding'. Iggy walks in wearing the Sari, but in a very different manner from the norm. The revealing nature of her costume mocks the traditional image of a sari. A sari symbolises a woman's beauty and the Indian culture of respect for the elders. Saris are normally supposed to cover a woman from head to toe, but Iggy walks in almost half naked, revealing more than she should. This is cultural appropriation, and the 'sari' that Iggy has donned is an insult to it's own culture.
During this sequence, there are short screens of Iggy riding an elephant through the streets of Mumbai in a gold clad outfit. This symbolises the power she is trying to exert over the people on the streets. It feels as if she wants to show how she is at the pinnacle of being 'Indian' than anybody else, by sitting on top of the great animal and looking down at the commoners, literally.
In the other scene, Iggy is shown in front of an open temple, where people go to pray everyday. Dancing in front of the idol everyone worships is just not very nice, Iggy. There are also a couple of different people in this scene. A priest is shown conduction the venerations, and after they are done, he takes a big puff of his cigarette. There might be some priests who do that, but showing it on screen is just not acceptable.
These scenes keep on interrupting each other, and this goes on until the end. The lyrics just don't sync with the video, and whatever the song tries to convey is completely false about Indian culture. No, people do not 'bounce' in Indian weddings. No, people do not wear half-cut saris to weddings and dance like you don't give a care in them. People who have a positive opinion about the video say that it celebrates Indian culture. The scenes though just don't look like she's celebrating Indian culture. Sometimes, it feels as if Iggy tries to berate the Indian culture. Given Iggy celebrates Holi and dances in the wedding with a lot of spirit, this video still doesn't give an impression of celebrating Indian culture. It appears as if Iggy and the director were stuck between celebrating Indian culture and appropriating it, and have made a complete mess of what was already a really bad song.